вологість:
тиск:
вітер:
Без обязательных «квот» на использование в тех или иных сферах жизни украинский язык за несколько поколений может потерять коммуникативную функцию и превратиться в мертвый язык...
Вице-президент Украинской лиги по связям с общественностью, автор исследования «Языковой баланс Украины» Олег Медведев убежден, что без обязательных «квот» на использование в тех или иных сферах жизни украинский язык за несколько поколений может потерять коммуникативную функцию и превратиться в мертвый язык. Об этом эксперт заявил на презентации исследования «Языковой баланс Украины» за 2008-2009 годы в Киеве, передает ТСН.
Медведев пояснил, что в исследовании на основании статистических и социологических данных анализируется соотношение употребления украинского и русского языков в быту и различных сферах общественной жизни.
По его словам, «украинское общество состоит не из двух, а из трех языковых сообществ: украиноязычного, русскоязычного и филологов». Из них, по данным исследования, 36% граждан в семье общаются только на украинском языке, 36% - только на русском, остальные 27% - билингвы.
При этом в общественной жизни реальное присутствие украинского языка составляет менее 50%, хотя украинский родным языком называют 67% граждан. «Реальность заключается в том, что Украина является двуязычной страной», - подчеркнул эксперт.
В то же время он отметил, что «по Украине во всех сферах общественной жизни, кроме образования, рекламы и кинотеатрального проката, доминирует русский язык».
По его словам, результаты исследования показывают, что 40,5% граждан обращаются к чиновникам на украинском языке, 39% - на русском. При этом ответ на украинском они могут получить только в 37% случаев.
«Сложился миф, что в Украине можно смотреть кино только на украинском языке, и нет возможности смотреть российское кино, тогда как в 2008-2009 годах почти 30% фильмокопий было показано на русском языке звучания, а на украинском, соответственно, - 70%», - отметил Медведев.
Согласно данным анализа совокупного годового тиража газет в Украине, 70% из них выходят на русском языке, около 30% - на украинском. При этом он утверждает, что количество тиражей украиноязычных изданий постоянно уменьшается, а русскоязычных - растет, кроме того, прайм-тайм популярных телеканалов является отчасти русскоязычным.
Говоря о ситуации на книжном рынке, эксперт отметил, что на 9 книг на русском языке приходится лишь 1 на украинском. По его словам, только в учебном процессе в дошкольных, общеобразовательных, профессионально-технических и высших учебных заведениях, кроме крупных городов Востока и Юга, на уровне 80% существенно преобладает украинский язык.
При этом, по данным Медведева, только 7% граждан считают языковой вопрос актуальным и относят к списку тех 25 основных жизненных проблем, которые их беспокоят.
Одновременно, исследование показало, что в Украине уровень владения русским языком на 10-15% выше, чем на украинским.
Говоря о зарегистрированном в Верховной раде законопроекте "О языках в Украине", эксперт отметил: «В законе двуязычие подается, как большая ценность, но Дух и Буква закона заключается в том, что в действительности этот закон направлен не на поддержание двуязычной Украины, а на построение одноязычной».
Напомним, на днях в ВР зарегистрировали законопроект, который существенно расширяет сферы применения языков региональных меньшинств в Украине, особенно русского. В частности, документ предусматривает гарантии свободного применения русского языка практически во всех сферах жизни, среди которых образование, делопроизводство, реклама и т.д.
Также документом предлагается на законодательном уровне признать двуязычие в Украине и то, что русский язык является для большинства граждан или родным, или языком повседневного общения.