ТОЛЬКО ЧТО

2009.01.16

Севастопольское ТВ перевели на украинский язык

Журналистам Севастопольской государственной телерадиокомпании приходится соглашаться на условия лицензии Нацсовета по ТВ и РВ, предусматривающей вещание после 18:00 только на украинском языке, чтобы сохранить за своими программами прйм-тайм

Журналистам Севастопольской государственной телерадиокомпании приходится соглашаться на условия лицензии Нацсовета по ТВ и РВ, предусматривающей вещание после 18:00 только на украинском языке, чтобы сохранить за своими программами прйм-тайм. Об этом в прямом эфире авторской программы «Не Тихий Час» данной телекомпании заявила журналистка Наталья Альчикова, передает портал Русские на Украине.
 
«Мы должны были или согласиться на несмотрибельное время, или оставить свою программу в эфирной сетке, бороться за вечернее эфирное время, к которому все привыкли. Я выбрала второе, хотя и не знаю, что будет дальше. Я просто хочу, чтобы зрители поняли, что нам сложно», - сообщила Альчикова.
 
Она заявила, что во все отделы телекомпании звонят возмущенные зрители и ее коллеги уже устали объяснять про условия лицензии. «Примечательно, что и сама Альчикова, и ее собеседник говорили в эфире по-русски, хотя программа началась с пения украинских колядок», - сказано в сообщении.
Больше новостей из этой рубрики

Читайте Также

все новости из этой рубрики

Маразмарий

СТЕНКА НА СТЕНКУ